Fundo 111 - Hindaleah (Hindy) Ratner fonds

Área de título y declaración de responsabilidad

Título apropiado

Hindaleah (Hindy) Ratner fonds

Tipo general de material

  • Textual record

Título paralelo

Otra información de título

Título declaración de responsabilidad

Título notas

  • Source of title proper:

Nivel de descripción

Fundo

Código de referencia

111

Declaración de edición

Declaración de responsabilidad de edición

Mención de la escala (cartográfica)

Mención de proyección (cartográfica)

Mención de coordenadas (cartográfica)

Mención de la escala (arquitectónica)

Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)

Área de fechas de creación

Fecha(s)

Área de descripción física

Descripción física

1.46 m of textual records and other material

Área de series editoriales

Título apropiado de las series del editor

Títulos paralelos de serie editorial

Otra información de título de las series editoriales

Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales

Numeración dentro de la serie editorial

Nota en las series editoriales

Área de descripción del archivo

Nombre del productor

([19-?] -)

Historia biográfica

Hindy Ratner graduated with an MA in Museology and Anthropology from the University of Toronto in 1972. Previous to her employment with the University of British Columbia's Museum of Anthropology (MOA) she worked at the National Museum of Man (now the Canadian Museum of Civilization) in Ottawa, and at the BC Provincial Museum as Extension Curator. Ratner served on the ICOM Committee for Ethnology (1977-?), the board of the Jewish Festival of the Arts, and on the board of the BC Touring Council for the Performing Arts (1983-1985). Ratner was hired full time as Extension Curator at MOA in 1977.

Ratner was on a leave-of-absence from May to October 1984, maternity leave from January to July 1985, and on another leave-of-absence from September 1986 until her resignation in February, 1987. Graduate students Margaret Holm and Susan Hull performed Ratner’s duties while she was on leave. The position of Extension Curator was succeeded by the hiring of Rosa Ho as Curator of Art and Public Programmes in January 1988.

Historial de custodia

Alcance y contenido

The fonds consists of records created by Ratner in the process of conceptualizing, developing and running public programming and extension services. Initially, the duties of the Extension Curator were coordinating the development of in-house exhibits, non-credit educational programming, extension activities and publicity. Programming included performances, workshops, lectures, non-credit courses, museum tours, identification clinics
and audio-visual presentations, often in conjunction with the Center for Continuing Education. Ratner organized local and international cultural excursions, including acting as a tour escort. Ratner was responsible for coordinating special events and lectures in conjunction with exhibits, and from 1980 was responsible for administering travelling exhibitions. Other extension activities included print exhibits in Vancouver office spaces, installations in off-campus locations such as the Vancouver Airport, and the Special Prison Extension Project.
Communications duties included production of the calendar of events and publicity circulars. Other duties included preparation of grant applications, managing staff, including student interns, budgeting, preparing reports, and assisting film and video production use of museum space and collections.
Public relations activities included establishing contacts with media representatives, promoting exhibits and other special events, producing news releases, distributing calendars of events and brochures, arranging staff interviews with media and soliciting publicity.
Communications duties included production of the calendar of events and publicity circulars. Other duties included preparation of grant applications, managing staff, including student interns, budgeting, preparing reports, and assisting film and video production use of museum space and collections.
Public relations activities included establishing contacts with media representatives, promoting exhibits and other special events, producing news releases, distributing calendars of events and brochures, arranging staff interviews with media and soliciting publicity.

The fonds has been organized into the following series:

  1. Administrative and other records
  2. Calendar of events
    1. Correspondence
    2. Excursions
    3. Exhibits
    4. Open-House
    5. Outreach
    6. Publicity
    7. Reporting
    8. Special events
    9. Strategic planning
    10. Weekly programming
    11. Youth programming

Área de notas

Condiciones físicas

Origen del ingreso

Internal transfer.

Arreglo

The intellectual arrangement of the records is largely imposed by the describing archivist to reflect the activities of the creator. No file plan or classification was evident. The physical arrangement reflects the sequence of files when they were received into the custody of the archives.

Idioma del material

Escritura del material

Ubicación de los originales

Disponibilidad de otros formatos

Restricciones de acceso

All records in the fonds are subject to the Freedom of Information
and Protection of Privacy Act.

Condiciones de uso, reproducción, y publicación

Some series may contain records with copyright and reproduction restrictions. See archivist for more information.

Instrumentos de descripción

Generated finding aid

Materiales asociados

Other public programming records are located in the Rosa Ho fonds, the Madeline Bronsdon Rowan fonds, the Public Programming and Education fonds as well as the Public Relations Office fonds.

Materiales relacionados

Acumulaciones

No further accruals expected.

Nota general

Identificador/es alternativo(os)

Área de número estándar

Número estándar

Puntos de acceso

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control

Identificador de registro de descripción

Identificador de la institución

Reglas o convenciones

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación, revisión o eliminación

Created December 4, 2015

Idioma de descripción

Escritura de la descripción

Fuentes

Área de Ingreso

Personas y organizaciones relacionadas

Lugares relacionados

Tipos relacionados