- 3-3-04-3-04-F-14
- Item
- Summer 1979
Item consists of a recording of the Kitwancool version of Gitksan for kids: book 2.
4 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Item consists of a recording of the Kitwancool version of Gitksan for kids: book 2.
Item consists of a recording of a potlatch at Kitwancool hosted by Chief ‘wii xaa? (Willie Williams) of the Wolf tribe.
Item consists of a recording of Learning Gitksan: book 3 (Western dialect), read by various Gitxsan speakers from Kitwancool and Kitsegukla.
Item consists of a recording of Learning Gitksan: book 4, read by various Gitxsan speakers from Kitwancool and Kitsegukla.
Includes copy of the publication Learning Gitksan, by Vickie Jensen and J.V. Powell.
Kitwancool, Kitsegukla, and Kitwanga Indian Bands, 1979
Learning Gitksan : book 1, Western dialect
Includes copy of the publication Learning Gitksan, by Vickie Jensen and J.V. Powell.
Kitwancool, Kitsegukla, and Kitwanga Indian Bands, 1980
Learning Gitksan : book 2, Western dialect
Page 4 - Gitxsan (Upper Skeena Tsimshian) population
Parte deWilson Duff fonds
Parte deMOA General Media collection
Totem pole standing in situ at Kitwancool. It was later removed and taken to the University of British Columbia. It currently stands in the Great Hall at the Museum of Anthropology.
Parte deAnthony Carter fonds
Image of a bear pole in Kitwancool, BC. This pole is pictured on page 119 of Carter's book Abundant Rivers.
Sin título
Learning Gitksan: book 2 and 4
Item consists of a recording of Learning Gitksan: books 2 & 4, read by various Gitxsan speakers from Kitwancool and Kitsegukla.
Item consists of a CD-ROM copy of a recording of Learning Gitksan: books 1 & 2, read by various Gitxsan speakers from Kitwancool and Kitsegukla.
Narrative and Songs from Fort Fraser, Hagwilget, Kispiox, Shuswap
Parte deWilson Duff fonds
Item is an audio recording made by Wilson Duff that features narrative and songs spoken and sung in several First Nations languages.
The first segment of the recording took place on August 1, 1962 in Fort Fraser at the home of Maxime George and the language used is Dakelh; accompanying documentation states that Mr. George was away but his sister Bernadette Grey was present along with Mrs. George and her sister.
The second segment of the recording took place on August 3, 1962 in Hagwilget at the house of Pete and Bernadette Grey and the language used is Dakelh; accompanying documentation states that the main singer is Donald Gray and his wife.
The third segment of the recording took place on August 16, 1962 featuring Johnson Williams, who has a Kitwancool name of Guano and the language used is Gitxsan.
The fourth segment of the recording took place on August 16, 1962 featuring Maxime George. The fifth portion of the recording is a Kitwancool recording. The final segment of the recording features Shuswap songs.
A two page document accompanied the recording. Document text:
Carrier
Pole of Skim-sim and Will-a-daugh. Massive carving in Gitanyow.
Parte deHarry B. Hawthorn fonds
Totem pole in Kitwancool / Gitanyow outside the house of Wii Xá, a chief of the Lax Gibuu clan of the Gitanyow. Features a carved bird on top, two other larger figures below, and two rows with bands of much smaller carved figures. Known as the pole of Skim-sim and Will-a-daugh. Pole is now at MOA - object ID: A50019.
Item consists of a recording of the Kitwancool version of Gitxsanimx for kids: book 1 &2. Read by Ivan Good, Maggie Good, Soloman Marsden, and Cindie Morgan.
Item consists of a recording of the Kitwancool alphabet, as well as stories of the blind man of Kitwanga, and bird calls.
Recording of meeting between president of Kitwancool and Minister of Indian Affairs
Parte deWilson Duff fonds
From accompanying note, sent to Wilson Duff by Peter Williams, President of Kitwancool: "This is the recording made by Mrs. Edith Campbell, Gwas-Lam's Wife, at our meeting with the Honourable Minister of Indian Affairs Mr. Judd Buchanan in Kitwancool on the iith. day of November 1974, A.D. I present two briefs, the big one is the voice of the aborigines, the short one is the voice of the Indian citizens of Canada. The records was so small but that was the best she can do and I had to transcribe it using my own recorder. I use 3 3/4 speed and the recorder is a four tracks stereo made in Japan called 'AIWA'. The Kitwancool people are very pleased for what you have done when you were in OTTAWA." Letter dated Nov. 13, 1974.
Item consists of a CD-ROM copy of a recording of Learning Gitksan: books 3 & 4, read by various Gitxsan speakers from Kitwancool and Kitsegukla.
Includes copy of the publication Learning Gitksan, by Vickie Jensen and J.V. Powell.
Kitwancool, Kitsegukla, and Kitwanga Indian Bands, 1980
Learning Gitksan : book 3, Western dialect
Includes copy of the publication Learning Gitksan, by Vickie Jensen and J.V. Powell.
Kitwancool, Kitsegukla, and Kitwanga Indian Bands, 1980
Learning Gitksan : book 4, Western dialect