Item 02 (MAN 221a - d) - Campbell River: Daisy Smith and Agnes Alfred

Title and statement of responsibility area

Title proper

Campbell River: Daisy Smith and Agnes Alfred

General material designation

    Parallel title

    Other title information

    Title statements of responsibility

    Title notes

    Level of description

    Item

    Reference code

    02 (MAN 221a - d)

    Edition statement

    Edition statement of responsibility

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Dates of creation area

    Date(s)

    • December 11, 1970 (Creation)
      Creation
      Daisy May Sewid-Smith
      Place
      Campbell River
    • December 11, 1970 (Creation)
      Creation
      Agnes Alfred
      Place
      Campbell River

    Physical description area

    Physical description

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archival description area

    Name of creator

    (1938)

    Biographical history

    Daisy May Sewid-Smith (née Sewid) was born in Alert Bay, BC, on November 28, 1938, daughter of Chief James Sewid and Flora Violet Alfred, and granddaughter of Agnes Alfred. After graduating school, she took a secretarial course at Vancouver College and worked for the Indian Affairs Branch in Alert Bay. During her time in Alert Bay, she published several articles and books about the prosecution of potlatches and the confiscation and return of artifacts by the Canadian government.
    Daisy Sewid-Smith is one of the leading linguistic experts in the Kwakwakka’wakw community, teaching the language and developing a method to transcribe it. She wrote a grammar book for the Kwak’wala language. She also translated some of Franz Boas’ texts in the context of land claim issues and contributed to the UN convention on the rights of the child. Sewid-Smith works in the Faculty of Education at the University of Victoria and was a member of the Advisory Council for the Centre for Studies in Religion and Society.
    In the late 1970s, her grandmother, Agnes Alfred, introduced her to Martine J. de Widerspach-Thor (later Martine J. Reid) with whom she recorded and translated her grandmother’s memoirs between 1979 and 1985. From then until the late 1990s, they put a hold in their project for personal and work-related reasons. In the late 1990s, they resumed their work, which lead to the publication of the book Paddling to Where I Stand in 2004.

    Name of creator

    (ca.1890-1992)

    Biographical history

    Agnes Alfred (née Agnes Bertha Joe and also known as Axu, Axuw or Axuwaw) was a noble Qwiqwasutinuxw woman from the Kwakwakawakw Nation. She was known in her community as one of the last great storytellers in the classic oral tradition.

    Custodial history

    Scope and content

    Item is a recording of Daisy Sewid-Smith and Sgnes Alfred. Item was recorded by Daisy Sewid-Smith at Campbell River, prior to Martine Reid involvement. Item was translated by Daisy Sewid-Smith in 1979.
    Item includes four cassette tapes with Agnes Alfred and Dorothy Hawkins talking about love songs; the Hamatsa mask song; permission to use the chant of the Nimpkish, of the Kwakiutl; and their life story.
    Item was numbered by creator with roman number II.

    Notes area

    Physical condition

    Immediate source of acquisition

    Arrangement

    Language of material

      Script of material

        Location of originals

        Audiotapes Box 18

        Availability of other formats

        Restrictions on access

        Terms governing use, reproduction, and publication

        Finding aids

        Associated materials

        Related materials

        Accruals

        Alternative identifier(s)

        Standard number

        Standard number

        Access points

        Subject access points

        Place access points

        Name access points

        Genre access points

        Control area

        Description record identifier

        Institution identifier

        Rules or conventions

        Status

        Level of detail

        Dates of creation, revision and deletion

        Language of description

          Script of description

            Sources

            Accession area