Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 1611 resultados

Archival description
Item First Nations
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

1260 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Masset Village

Image depicts canoes, house, house posts, and totem poles on a shoreline in Masset, Haida Gwaii, B. C. Handwritten inscription on the verso reads "This is a Indian Village in Masset B. C. at the turn of the century. As you can see there are a lot of wooden shacks, totem poles and canoes. it is a very wild and remote area [redacted]. grandfather Crosby used to travel to these remoat [sic] villages by canoe." Image appears to be reproduction of a039351.

Massett Village

Image depicts canoes, house, house posts, and totem poles on a shoreline in Masset, Haida Gwaii, B. C. Printed around the border of the image is the photographer information "PHOTOGRAPHED BY R. MAYNARD, VICTORIA, . . . B. C." Handwritten inscription on the border reads "Massett [sic] Village Q. Ch. Is." Printed on the verso is the photographer information with the inscription "R. Maynard, Photographic Artist, AND DEALER IN ALL KINDS OF PHOTOGRAPHIC MATERIALS, COR. OF DOUGLAS AND JOHNSON STS., VICTORIA, B. C. -- Views of British Columbia and Vancouver Island for Sale." A handwritten inscription reads "Indian Totems Queen Charlotte's Island".

Grizzly Bear House interior posts

Image depicts interior posts of the Grizzly Bear House, Masset, B. C. (same as in a039354). The posts are displayed with a Chilkat blanket, painted hat, and two daggers that probably belonged to Xa

Pole of Gurhsan, Gitsegyukla

Image depicts a totem pole erected in a farming area. It stands behind a rail fence and in front of a wooden barn. Read's notes state: "The Owl, or Grave-of-Gurhsan, form representation of the mythic owl. The pole dates from about 1913, was carved by Arthur Wilson, of Larksail phratry."

Pole of Mawlarhen, close up

Image depicts a close up of a totem pole, depicting the face of a human-like figure at its base. Read's note indicates this is the Pole of Mawlarhen at Gitsegyukla. "Raven at top; half pole uncarved; then large eagle, with folded wings; sitting frog; frog hanging with head down; bottom, the Man of the Comb whose hands, raised with palms forward are like native combs. Pole c1925, was about 40 years old. Erected to commemorate Mawlarhen and his sister Poking Bullhead. Carver local artist, Jimmy Good of the Fireweed phratry." See also item a034838 for another view of this pole.

Alert Bay memorial pole

Image of a memorial pole at Alert Bay. Inscription at the bottom held by the figure reads "In loving memory of Tlaowa Latle of the Qiowasudinuk (Kwakwaka'wakw: Kwikwasut'inuxw) Tribe. Died Nov. 9 [rest of inscription illegible].

Sin título

Interview with Bill Reid about Celebration of the Raven Part 1

Item is the first of a three part sound recording of an interview with Bill Reid about the origins of his carving The Raven and the First Men, located at MOA. The interviewer is unknown. During the interview Bill Reid discusses how the sculpture was the result of a highly collaborative process involving other artists, his impression of the location of the carving in MOA, and his working relationship with Walter C. Koerner who commissioned the sculpture. He lastly discusses his representation and interpretation of the Haida legend that the carving is based on. This recording is part of Celebration of the Raven which documented the creation of the Raven and the First Men Sculpture, its relocation to the Museum of Anthropology, and the unveiling by the Prince of Wales in 1982.

Examples from How to Write the Haida Language

Item is an audio recording of Mrs. Gertrude Kelly providing Skidegate Haida translations of words to an interviewer, Randy Bouchard as part of the How to Write the Haida Language project. According to the recording, Mrs. Gertrude Kelly was formerly of Skidegate and at the time of the recording was living in Vancouver. Randy Bouchard co-founded the BC Indian Language Project in 1968 (https://www.memorybc.ca/british-columbia-indian-language-project) and is the author of numerous books pertaining to First Nations subject matter.

Examples from How to Write the Bella Coola Language

Item is an audio recording of Mrs. Marget Siwallace providing Nuxalk translations of words to an interviewer, Randy Bouchard as part of the How to Write the Haida Language project. According to the recording, Mrs. Marget Siwallace, age 62, was formerly of Kimsquit and at the time of the recording was living in Bella Coola. She is featured in the book Bella Coola: Life in the Heart of the Coast Mountains by Hans Granander. Randy Bouchard co-founded the BC Indian Language Project in 1968 (https://www.memorybc.ca/british-columbia-indian-language-project) and is the author of numerous books on First Nations subject matter.

Haida history spoken by Chief William Matthews of Masset Part 1

Item is a sound recording of Chief William Matthews of Massett, Haida Gwaii, British Columbia discussing various topics including: the formation of Native Brotherhood of British Columbia, which was established in 1931 and is recognized as Canada’s oldest active Native organization, and a senior BC fishing organization; proceeding years of the organization’s existence including who had governance in the organization, descriptions of various delegates, which villages were represented in the organization and the growth of the organization in subsequent years; personal stories about his family; history and social structure of the village he grew up in and of Haida peoples more broadly.

Resultados 81 a 100 de 1611