Stuk 17 - Axu Leading Potlatch Procession

Title and statement of responsibility area

Titel

Axu Leading Potlatch Procession

Algemene aanduiding van het materiaal

  • Graphic material

Parallelle titel

Overige titelinformatie

Title statements of responsibility

Titel aantekeningen

  • Source of title proper: Title based on note on photograph

Beschrijvingsniveau

Stuk

referentie code

17

Editie

Editie

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Datering archiefvorming

Datum(s)

  • [ca. 198-] (Vervaardig)
    Vervaardig
    Martine J. Reid

Fysieke beschrijving

Fysieke beschrijving

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archivistische beschrijving

Naam van de archiefvormer

([ca. 1950s])

Biografie

Martine J. Reid (née de Widerspach-Thor) was born in France. After completing her Master’s thesis on the role of salmon on the nineteenth- and twentieth-century Kwakwaka'wakw communities, she moved to British Columbia. While studying at the University of British Columbia, she started learning Kwakwala from Katherine Ferry Adams, who introduced her to the language and culture and adopted her into her family in 1978.
From 1976 to 1978 she attended several potlatches in the area of Alert Bay (BC). There, she came in contact with Kwakwakka’wakw communities, which would lead her to write and defend her doctoral dissertation about the Kwakwakka’wakw hamaca (Man-Eater) ritual in 1981.
In the 1970s, Dr. Reid received funding from the Urgent Ethnology Program of the Museum of Man in Ottawa to record languages and customs to prevent their loss. As part of this project, Dr. Reid came in contact with Agnes Alfred (or Axuw or Axuwaw) with whom she travelled to different Kwakwakka’wakw communities. As part of these visits, she met Agnes’ granddaughter, Daisy Sewid-Smith.
Between 1979 and 1980, and in 1983 and 1985 Sewid-Smith and Reid recorded and translated Agnes’ memoirs. From then until the late 1990s, they put a hold in their project for personal and work-related reasons. In the late 1990s, they resumed their work, which lead to the publication of Paddling to Where I Stand in 2004.
Between 1979 and 1983, Dr. Reid worked at the Department of Anthropology at the University of British Columbia. There, she lectured in the areas of Anthropology, Ethnography, and First Nations studies. She also participated in several art-related projects in the 1980s, 1990s, and early 2000s, while consulting projects for the Ministry of Indian and Northern Affairs and for the Native Investment Trade Association.
From 2008 to 2012, Dr. Reid was the Director of Content and Research, and Curator at the Bill Reid Gallery. Then, she became the Honorary Chair of the Bill Reid Foundation.

Geschiedenis beheer

Bereik en inhoud

Image of Agnes Alfed leading a procession. People on the background.
Handwritten annotation on back "Axu leading potlatch procession. No date" and number 10-1.
Item was originally numbered by creator with number 123.

Aantekeningen

Materiële staat

Directe bron van verwerving

Ordening

Taal van het materiaal

Schrift van het materiaal

Plaats van originelen

Box 1.10

Beschikbaarheid in andere opslagformaten

Restrictions on access

Termen voor gebruik, reproductie en publicatie.

Toegangen

Associated materials

Related materials

Aanvullingen

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standaard nummer

Trefwoorden

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beheer

Identificatie van het beschrijvingsrecord

Identificatiecode van de instelling

Regels of conventies

Status

Niveau van detaillering

Datering van aanmaak, herziening of verwijdering

Taal van de beschrijving

Schrift van de beschrijving

Bronnen

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related people and organizations

Related places

Related genres